Indice Discussion Board Argomenti Generali Lezioni di Giapponese

Lezioni di Giapponese

Qui si parla di qualsiasi tipo di argomento che non riguarda le altre sezioni del Forum.

Secondo te , queste lezioni possono ritenersi inutili a tal punto da essere bloccate ?

No : domani sera ho un appuntamento con una ragazza giapponese e potrebbero servirmi !
29
71%
Sì : quando incontro un Giapponese voglio comprenderlo il meno possibile !
12
29%
 
Voti totali : 41

Messaggio 05/06/2006, 14:05

Messaggi: 620
Località: Terza stella a destra e dritto fino al mattino.
Quindi se vai a rimorchiare e trovi una straniera che fai, rinunci? ù_ù
Immagine
ImmagineImmagine
Immagine<---Rarissimo ovetto cangiante!!

Messaggio 05/06/2006, 15:32

Messaggi: 592
Località: Roma

Konnichiwa !!! Uh oh ! Forse era meglio che nn lo mettevo quel sondaggio O__O ! Innanzitutto preciso con il dire che queste lezioni , anche se a mio parere per niente inutili e/o di tipo offensivo rispetto la comunità di PokéTown (Perckè il mio sondaggio mirava a sapere se per qualcuno questo topic poteva essere di tipo offensivo o altri motivi validi per cui chiuderlo !) , non sono complete per ottenere la completa padronanza della lingua in questione : come dice Razor , per completare l'apprendimento ci voglionoi delle lezioni anche orali (anche se , con l'inserimento della pronuncia , non dovrebbe essere poi così difficili XD) ! Cmq l'ho scritto anche nel primo topic : queste lezioni sono divertenti e (forse) utili per il vostro futuro ! Cmq continiuamo con le lezioni ! Vi ricordo che SOLO per adesso vi sono lezioni sull'apprendimento di alcune parole : più in avanti si studierà anche la grammatica (che è un'emerita cavolata rispetto l'inglese o l'italiano , dato che hanno solamente un tipo di passato ed altre cosuccie varie) !!

2° Lezione

Ricordatevi che la pronuncia va detta com'è scritta : ovvero senza pause !

- ITTE KIMASU (pronuncia: ittechimas). Frase che dice una persona prima di uscire di casa, traducibile in italiano con : IO ESCO! ma letteralmente vuol dire: VADO E TORNO.

- ITTE RASSHAI (pronuncia: itterassciai). Frase con la quale si risponde a ITTE KIMASU e che ovviamente dicono quelli che rimangono a casa quando l'altro esce. Traducibile in italiano con VAI PURE, che corrisponde all'incirca anche alla traduzione letterale.

- TADAIMA (pronuncia: tadaimaa). parola che dice una persona quando torna a casa, quando rientra, traducibile in italiano con: SONO TORNATO.

- O KAERI NASAI! (pronuncia: ochaerinasai). Frase con la quale si risponde a colui che è tornato a casa e che quindi vuol dire BENTORNATO.

In pratica ad ogni frase c'è quasi sempre la risposta XD !

Divertitevi !!!! Ah ! La prof aveva anche messo delle verifiche , ma queste ve le voglio risparmiare O_O !!!!!

Ciauuuuuuuuuuuuu !!!

EDIT : Ah ! Mi ero dimenticato di dirvi che l'esercitazione è importante !!! Provate a dirle a casa vostra , con i vostri familiari ! All'inizio vi daranno un termometro guardandovi preoccupati , oppure male che vada , vi porteranno all'ospedale ! Cmq non è difficile imparararle :D !!!
Ultima modifica di Ranma il 05/06/2006, 15:37, modificato 1 volta in totale.

Messaggio 05/06/2006, 15:36

Messaggi: 620
Località: Terza stella a destra e dritto fino al mattino.
meno male che hai ricominciato... con tutto il nostro appoggio non potevi fare altro ù_ù Da oggi saluterò mia madre quando esco sempre con ITTE KIMASU
Immagine
ImmagineImmagine
Immagine<---Rarissimo ovetto cangiante!!

Messaggio 05/06/2006, 17:06

Messaggi: 776
Località: S2

Xd carineeeeeeeeeeee

però io le confondo T_T
Accudisci le mie uova e sarai ricambiato, parola di Pika;)

Messaggio 05/06/2006, 17:20

Messaggi: 270
Località: Bologna
Secondo me è molto utile e divertente queste lezioni di Giapponese, poi non si sa mai, potrebbero semopre essere utili + avanti...

Complimenti Ranma!

Messaggio 05/06/2006, 17:21

Messaggi: 620
Località: Terza stella a destra e dritto fino al mattino.
magari ci ricorderemo qualcosa quando parleremo con qualche Jappo...e comunque anche se non ci servissero sono un esercizio x la mente :P
Immagine
ImmagineImmagine
Immagine<---Rarissimo ovetto cangiante!!

Messaggio 05/06/2006, 17:53

Messaggi: 1798
Anakin ha scritto:
magari ci ricorderemo qualcosa quando parleremo con qualche Jappo...

già, sperando di non scoprire poi che è un cinese e fare figure di mxxxa :D a me è successo, pensavo che un ragazzo fosse giapponese e invece era cinese ^^;;; non li distinguo :roll:

Messaggio 05/06/2006, 18:05

Messaggi: 556
Località: walhalla
come fai a distinguerli? è come distinguere un italiano da un francese

non faccio l'esempio del tedesco xkè è il classico biondo occhi azzurri
Immagine

Messaggio 05/06/2006, 18:10

Messaggi: 776
Località: S2

Razor ha scritto:
come fai a distinguerli? è come distinguere un italiano da un francese

non faccio l'esempio del tedesco xkè è il classico biondo occhi azzurri


OT/ a me al mare scambiano spesso per una tedesca T_T

Una volta un ragazzo c'è rimasto di sasso :D hihihi è rimasto lì come un pesce lesso :twisted: poverinoXD
Accudisci le mie uova e sarai ricambiato, parola di Pika;)

Messaggio 05/06/2006, 18:17

Messaggi: 1798
infatti, magari se imparo qualche parola di giapponese, riesco a riconoscerla e quindi capisco subito se è giapponese o meno ;) volevo chiedere a Ranma di mettere magari la frase che indica: "devo andare a studiare" o qualcosa del genere :D

Messaggio 05/06/2006, 18:26

Messaggi: 651
Località: Inghilterra, in un Diciannovesimo secolo immaginario
Bene, bene *_*!
Comincerò a fare pratica u.u'

Pika! ha scritto:
però io le confondo T_T


Idem ç.ç!

Messaggio 05/06/2006, 20:07

Messaggi: 21
A me più che una serie di lezioni questo sembra un frasario, reperibile con poca spesa in una qualsiasi libreria (con tanto di pronuncia scritta in alfabeto fonetico, anzichè una semplice pedestre trascrizione dei suoni) o addirittura con una spesa pressochè nulla su internet.
Domanda: c'è davvero qualcuno che pensa che questo frasario (non si impara una lingua, ma quattro frasette slegate fra loro) sia utile per farsi capire un giapponese madrelingua più che una buona padronanza dell'inglese?

Messaggio 05/06/2006, 20:14

Messaggi: 776
Località: S2

Andros ha scritto:
A me più che una serie di lezioni questo sembra un frasario, reperibile con poca spesa in una qualsiasi libreria (con tanto di pronuncia scritta in alfabeto fonetico, anzichè una semplice pedestre trascrizione dei suoni) o addirittura con una spesa pressochè nulla su internet.
Domanda: c'è davvero qualcuno che pensa che questo frasario (non si impara una lingua, ma quattro frasette slegate fra loro) sia utile per farsi capire un giapponese madrelingua più che una buona padronanza dell'inglese?


NOn interessa? Beh non scocciare.

ovvio che con 2 frasette non soi può sostenere un discorso di alto registro -.-

Ma dico, un pò di curiosità verso il mondo o di apprezzamento per gli sforzi altrui no eh?
Accudisci le mie uova e sarai ricambiato, parola di Pika;)

Messaggio 05/06/2006, 20:21

Messaggi: 21
Pika! ha scritto:

NOn interessa? Beh non scocciare.

ovvio che con 2 frasette non soi può sostenere un discorso di alto registro -.-

Ma dico, un pò di curiosità verso il mondo o di apprezzamento per gli sforzi altrui no eh?


Punto primo. Se per te "esprimere un'opinione" equivale a scocciare hai un problema.
Punto secondo. Per il punto precedente, sei tu a non dimostrare apertura mentale se cassi ogni affermazione contraria a quanto sostieni tacciandola di "scarsa curiosità".
Punto terzo. Se mi voglio imparare due frasi fratte, mi compro un libro. Vuoi fare questo "corso online"? Libera di farlo, esprimevo solo un dubbio sulla sua effettiva utilità.

Messaggio 05/06/2006, 20:26

Messaggi: 216
Località: O.O E sperate che vi dica da dove traggo tutta l'ispirazione O.O ????

Rispondo a quello detto da Andros.

Per ogni lingua che fino ad ora ho studiato, cioè l'inglese lo spagnolo e il francese, prima di passare direttamente alla grammatica mi hanno fatto imparare frasi del tipo "What's your name?", "Je m'appelle", "Yo soy"... è logico pensare che se vado in Francia e cerco un luogo, non mi metterò a dire al passante come mi chiamo, piuttosto cercherò una frase come "Scusi, saprebbe dirmi dov'è ...?" in francese . Mi pare quindi naturale che nn tutte le frasi che in una lingua ti fanno imparare sono utili al fine di poter padroneggiare la lingua in modo migliore di un madre-patria.

Poi Ranma stesso ha detto che per ora si tratta solo di poche parole, frasi d'uso comune, e non grammatica per fare un discorso complesso, come ha detto Pika!

Io continuo a sostenere Ranma, che a parer mio e di molti altri sta facendo un buon lavoro. Poi se uno è bravo solo a criticare è un altro discorso :roll: ...
IL POETA & FILOSOFO MASCHERATO DELLA TOWN

ImmagineImmagine

PrecedenteProssimo

Torna a Argomenti Generali